《导演计划》:(82)(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  在《史诗》大爆的情况下, 也有很多人发出一个疑问,“《史诗》里各个种族说的话到底是哪国语言呢?好像没听过啊!”
  这个问题在《史诗》刚上映就有许多人发现了,电影中《史诗》各个种族说的话都不一样, 既不是汉语、也不是英语, 更不是国外哪国语言, 随着电影越来越火,这个问题渐渐也引起了人们的热议。
  就在这时,江汀、乔楠跟邓钦上了一个名字叫做叫《琳达走进你的心》的访谈节目, 在里面江汀解答了这个问题。
  这个节目,因为主持人叫琳达,所以节目名字叫《琳达走进你的心》
  节目中, 主持人琳达问两位主演。
  “江导,网上对于你新片里演员们说的那些奇怪的语言很好奇,想问问到底是哪国话啊, 好像没听过。反正跟英语也不太像,跟汉语就更不像了。”
  乔楠看了一眼江汀,笑了笑说。
  “你们当然也没听过, 因为压根就不是这个世界上的哪国语言, 是江导自己创造出来的语言。”
  琳达惊讶的看了眼江汀。
  “什么, 江导创造出来的语言?”
  “是的,这个问题其实你更应该问江导。”邓钦一丝不苟的说着。
  紧接着, 琳达看向江汀, 微笑着说。
  “能请江导解释一下这件事吗?”
  江汀很无语, 她解释什么, 这全都是系统搞出来的。当初在《国民couple》世界, 系统就一直鼓动她学习这种语言, 说这是摩尔人的语言, 免费赠送她让她学习,不用花积分。
  江汀心想,系统既然是摩尔人搞出来的,那她学学也没坏处,干脆在这三个世界,断断续续学完了摩尔星语言。
  正巧拍《史诗》的时候,扮演精灵族、兽人族、以及矮人族、巨龙族的演员全都说的是汉语,这让她万分不适应。
  但说英语就更无语了,她只是为了完成任务,没打算冲击国外市场。
  想来想去,江汀决定把摩尔星语言改编成电影中的世界通用语,但是这样演员也要跟着说摩尔星语言。由于摩尔性语言种类繁多,刚好能分给好几个种族,就能区分开来了。
  就是一开始让演员们动不动摩尔星语言里的尖叫、咆哮,学习精灵、兽人的各种姿态,还有点不适应。后来在江汀的残酷逼迫下,愣是学会了从中取乐。
  有些老戏骨特别敬业,不但学会了自己的那部分摩尔星语言,甚至连对手的摩尔星语言都学会了。
  江汀为了避免每个演员都找自己学习摩尔星语言,造成拥挤现象。提前把所有剧本录成了摩尔星语言,分发给各个演员,让他们照着录音学习。
  学的会的演员就重用,学不会趁早走人,别耽搁时间。要知道乔楠、邓钦这些主角台词多的吓人,两人日夜努力都学会了自己该说的摩尔星语台词。偏就有演员明明只有几句台词,还一直说自己学不会,那就趁早走人,江汀绝对不要来剧组当爷的演员。
  最后传着传着就传成了江汀为了一部电影创造了一种语言。
  “这并不是我创造出来的语言,是摩尔星人发明出来的语言,但具体是谁创造出来的我也不知道,反正是来源于摩尔星。”江汀解释着。
  “江导你太谦虚了,另外你说的摩尔星,是江导准备拍的下一步电影题材吗?是什么内容介意透漏一些吗?”琳达好奇的问。
  江汀:“……”得,这根本没法解释。
  只要江汀解释这是摩尔星语言,几乎所有人都认为是江汀下一部电影题材,因为根本没人相信宇宙真的有这样一个星球,更不会相信所谓的摩尔星语言,反而是觉得江汀在开玩笑,为她的下一步影片预热。
  最后,江汀解释烦了,干脆也不解释了,你们爱咋想咋想吧。
  节目播出后,江汀还专门在网上公开了摩尔星语言的学习方法。她虽然专门解释是摩尔星官方语言,但粉丝根本不信,还纷纷调侃江汀,拍个电影都能拍出花样来。
  有些为了能真真正正看懂电影、而不是只能看中文翻译的学霸粉丝,还专门去学习了一下。有江汀自己录的教程,脑子极其聪明的那部分人已经初入学习门槛了,渐渐发现,害,好像还真是一种语言。 ↑返回顶部↑

章节目录